-
スペイン語における新語の形成
査読有り
佐藤邦彦
日本ロマンス語学会 ロマンス語研究
(
40
)
21
-
30
2007年5月
-
スペイン語意味論におけるメトニミーの重要性
佐藤邦彦
スペイン語学論集 寺崎英樹教授退官記念
63
-
71
2004年3月27日
-
La metáfora y la metonimia en las frases con sujeto inanimado en el español
査読有り
SATO Kunihiko
日本ロマンス語学会 ロマンス語研究
(
35
)
1
-
13
2002年5月
-
Neologismos con <I>tele</I> --- ¿prefijación, composición, o acronimia?
佐藤邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
16
)
19
-
36
2001年8月
-
Notas sobre las siglas y acrónimos del español y su evolución léxica
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
15
)
61
-
81
2000年8月
-
スペイン語の無生物主語文におけるメトニミー
佐藤 邦彦
日本イスパニア学会 HISPÁNICA
(
43
)
18
-
29
1999年12月
-
Notas sobre la metáfora y la metonimia
佐藤 邦彦
関西スペイン語学研究会 LINGÜÍSTICA HISPÁNICA
(
20
)
123
-
142
1997年12月
-
基本的意味説と認知意味論
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
12
)
67
-
88
1997年8月
-
スペイン語の他動詞自動詞両用動詞について
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
11
)
45
-
65
1996年8月
-
abrirとcerrarの基本的概念―意味のまとまりと曖昧さ
佐藤 邦彦
原誠教授退官記念論文集刊行委員会 原誠教授退官記念論文集
263
-
283
1996年3月
-
空間的メタファーの問題
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
10
)
51
-
71
1995年7月
-
Régimen,vacilación,proceso―En torno al pronombre átono objeto directo
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
9
)
69
-
90
1994年7月
-
語単位:記号の両面の対応とズレをめぐって
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
7
)
59
-
78
1992年7月
-
Asistematicidad de las correlaciones antonímicas
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
6
)
71
-
91
1991年8月
-
<Métaphore vive>,mais qu'est-ce qui y vit?
佐藤 邦彦
東京外国語大学大学院外国語研究科・言語文化研究会 言語文化研究
(
9
)
9
-
19
1991年3月
-
スペイン語の次元形容詞における意味転用
佐藤 邦彦
東京外語大学
1991年3月
-
Observacaiones sobre la significación general de <I>alto</I>
佐藤 邦彦
東京スペイン語学研究会 スペイン語学研究
(
5
)
69
-
88
1990年9月
-
むしろランガージュのたわむれのために
佐藤 邦彦
東京外語大学大学院外国語学研究科・言語文化研究会 言語文化研究
(
7
)
61
-
73
1989年3月
-
類義語と意味理論
佐藤 邦彦
東京外語大学大学院外国語学研究科・言語文化研究会 言語文化研究
(
6
)
69
-
76
1988年3月